Dumonda da la fracziun da la PS concernent il Flüeli / la Waldau (emprim sutsegnader Trepp)
Sessiun: 22.10.2008
La fracziun da la PS è surprendida dal fatg che l'intent dal center d'expulsiun Flüeli è vegnì midà nunspetgadamain sco er che las abitantas e ch'ils abitants dal Flüeli èn vegnids translocads andetgamain en l'abitadi da containers da la Waldau sper Landquart. Fin ussa ha la regenza communitgà cleramain ch'il Flüeli saja unicamain in center d'expulsiun.
La PS è consternada pervia da l'urden da chasa da l'abitadi da containers. Quest urden spretscha ils umans e n'è betg degn per noss stadi da dretg. En l'abitadi da containers vegnan violadas las reglas fundamentalas dal stadi da dretg. Las guardias da la Waldau pretendan ch'i dettia in scumond da l'uffizi cirquital d'entrar en l'abitadi. In tal scumond n'è dentant mai vegnì disponì da l'uffizi cirquital e n'è er mai vegnir publitgà uffizialmain. Ed en la Waldau n'èn postadas naginas tavlas che scumondan d'entrar en l'areal.
Las abitantas ed ils abitants da quest center èn umans che nossas autoritads n'èn – per in motiv u l'auter – betg en cas da trametter enavos en lur patrias. Ellas ed els han dentant in dretg constituziunal da survegnir agid d'urgenza ed in provediment medicinal. L'urden da chasa cumonda che las abitantas e ch'ils abitants hajan da bandunar lur containers a las 8.00 cun tut lur possess e dastgian turnar pir puspè a las 17.00. Per tut ils custs da viver, inclusiv il nutriment, survegnan ellas ed els 7.30 francs per di. Sch'ellas e sch'els arrivan pli tard, na survegnan els nagin sustegn pli. Quest urden sto vegnir designà sco schicanus.
En quest connex sa tschentan intginas dumondas da princip.
1. È la vischnanca da Valzeina vegnida infurmada ordavant davart la midada d'intent dal Flüeli (midada ad in center transitoric) ed è ella vegnida integrada en la decisiun?
2. Co pon las abitantas ed ils abitants futurs dal Flüeli trair a niz lur pussaivladads da lavurar e da laschar ir a scola eventuals uffants che sa chattan là?
3. Tge grevezzas supplementaras spetgan la vischnanca da Valzeina? Vegnan quellas surpigliadas dal chantun?
4. Nua sa trategnan resp. nua duain sa trategnair las abitantas ed ils abitants dals containers da la Waldau durant il proxim enviern?
5. Pertge na pon las abitantas ed ils abitants vertents dal Flüeli betg restar là, fin che la chasa è occupada cumplainamain?
6. Co pon ellas ed els survegnir in tractament medicinal necessari, eventualmain er in tractament medicinal d'urgenza, sche sulettamain ina persuna betg medicinala che sa chatta lunsch davent en il Flüeli po decider, sch'in tal tractament è necessari u betg? Tgi surpiglia la responsabladad per tals incidents medicinals?
7. En la pressa ha la polizia da persunas estras menziunà che l'urden da chasa vegnia eventualmain adattà. Sche quai è il cas, tge adattaziuns èn planisadas?
8. È la regenza pronta da procurar che las abitantas e ch'ils abitants da la Waldau hajan er durant l'enviern la pussaivladad da sa trategnair il di or en locals stgaudads e na sajan betg sfurzads da chaminar enturn mintga di danovamain cun tut lur possess en il liber ed en la fradaglia?
Cuira, ils 22 d'october 2008
Trepp, Bucher-Brini, Thöny, Arquint, Baselgia-Brunner, Frigg, Gartmann-Albin, Jäger, Menge, Meyer-Persili (Cuira), Pfenninger, Pfiffner-Bearth, Locher Benguerel, Michel (Cuira)
Session: 22.10.2008
Vorstoss: rg Anfrage
Resposta da la regenza
Dapi l'onn 2003 è il dumber da las dumondas d'asil ch'èn vegnidas inoltradas da nov sa reducì fermamain, ed ils ultims onns è quest dumber sa stabilisà tar var 10'000 fin 11'000 novas dumondas. Al chantun Grischun èn vegnids attribuids mintga onn 220 fin 240 requirentas e requirents d'asil. En il rom da las mesiras da spargn e da la revisiun da la lescha d'asil (LAsil; CS 142.31) ha la confederaziun introducì ina pauschala globala per indemnisar ils chantuns per la collocaziun e per l'assistenza da las requirentas e dals requirents d'asil. A medem temp ha ella reducì l'indemnisaziun finanziala per il potenzial strategic dals chantuns, cunquai ch'il dumber da las novas dumondas era stabil. Da l'autra vart ha ella empermess als chantuns ch'ella cumpenseschia – durant ils emprims sis mais – midadas pli grondas dal dumber da las novas dumondas, cun metter a disposiziun atgnas reservas da collocaziun e d'assistenza. Sco tut ils chantuns ha sin quai er il Grischun reducì sias reservas da collocaziun.
Dapi il fanadur 2008 è il dumber da las novas dumondas d'asil creschì fermamain. L'uffizi federal da migraziun (UFM) quinta cun 15'000 novas dumondas d'asil fin la fin da l'onn 2008. Il Grischun ha da recepir var 400 requirentas e requirents d'asil. Cuntrari a sia empermischun na po la confederaziun betg porscher las reservas da collocaziun e d'assistenza, uschia ch'ils chantuns han da recepir a curta vista in dumber da requirentas e da requirents d'asil bler pli grond cumpareglià cun l'onn precedent. Ils alloschis existents vegnan perquai occupads cumplainamain. Plinavant vegni procurà per novs alloschis. Sco emprima mesira è l'anteriur center minimal da la Waldau vegnì midà en in nov center d'expulsiun, ed il center d'expulsiun existent dal Flüeli a Valzeina è vegnì midà en in nov center transitoric.
1. Il president communal da Valzeina è vegnì infurmà persunalmain tras il manader da l'uffizi da fatgs da polizia e da dretg civil davart la midada da funcziun dal Flüeli, e quai avant la midada d'utilisaziun.
2. Durant ils emprims trais mais suenter l'inoltraziun da la dumonda èsi – sin basa da la legislaziun d'asil – scumandà per las requirentas e per ils requirents d'asil da surpigliar ina lavur. Las abitantas ed ils abitants dal Flüeli han pia las medemas pussaivladads da surpigliar ina lavur sco las abitantas ed ils ulteriurs abitants dals ulteriurs alloschis. Previsiblamain na vegnan attribuids al center transitoric dal Flüeli nagins uffants ch'èn obligads d'ir a scola.
3. Tras la nova funcziun ch'è vegnida attribuida al center collectiv dal Flüeli na sto la vischnanca betg far quint cun grevezzas supplementaras. Dal rest valan – areguard las indemnisaziuns – er vinavant las cunvegnas vertentas cun la vischnanca.
4. Durant il manaschi d'enviern èn tant ils containers d'abitar sco er ils containers da cuschina ed ils containers sanitars dal center d'expulsiun da la Waldau averts er durant il di.
5. Las persunas ch'èn collocadas en il center d'expulsiun èn persunas estras ch'èn illegalmain en Svizra. En il rom da l'agid d'urgenza vegnan concedids ad ellas sulettamain ils meds ch'èn indispensabels per garantir l'existenza (en furma da nutriment, da vestgadira, d'in tetg e dal provediment medicinal da basa). Las persunas ch'èn collocadas en il center transitoric dal Flüeli percunter èn requirentas e requirents d'asil cun ina procedura d'asil pendenta. Ellas survegnan l'agid social correspundent. Persunas cun prestaziuns da sustegn e cun permissiuns da dimora uschè differentas na pon betg vegnir collocadas en il medem center collectiv, cunquai che quai chaschunass senza dubi conflicts tranter las abitantas ed ils abitants, ma er conflicts cun la direcziun dal center.
6. Las collavuraturas ed ils collavuraturs dal center transitoric dal Flüeli ch'èn cumpetents per il center d'expulsiun da la Waldau stattan mintga di persunalmain en contact cun las abitantas e cun ils abitants dal center d'expulsiun. Problems da la sanadad pon vegnir menziunads a chaschun dal pajament da l'agid d'urgenza che ha lieu mintga di u sur il servetsch da pichet. En quest rom vegn concedì il provediment medicinal da basa. Sco en ils auters centers vegni consultà ina media u in medi en cas da malsognas acutas, d'accidents u d'auters disturbis da la sanadad.
7. En il fratemp è vegnì relaschà in urden da chasa definitiv per il center d'expulsiun da la Waldau. Las adattaziuns concernan d'ina vart las uras d'avertura: las unitads d'abitar èn avertas permanentamain durant il temp d'enviern. Da l'autra vart pertutgan ellas l'agid d'urgenza ch'è vegnì auzà sin 8.– francs per di. Midadas minimalas hai dà tranter auter en ils secturs dal cumportament general, da las absenzas, da la conservaziun d'objects persunals e dal provediment medicinal.
8. Durant il manaschi d'enviern èn ils alloschis dal center d'expulsiun da la Waldau averts di e notg e stattan a disposiziun a las abitantas ed als abitants er durant il di.
7 da schaner 2009