Navigation

Inhaltsbereich

Nel marzo 2019 l'Ufficio federale della cultura, in collaborazione con il Centro per la democrazia di Aarau, ha pubblicato la relazione «Misure per la conservazione e la promozione della lingua e della cultura retoromancia e italiana nel Cantone dei Grigioni». Dal rapporto emerge la consapevolezza dell'importanza del trilinguismo cantonale e allo stesso tempo la disponibilità a migliorare la presenza delle due lingue minoritarie cantonali, il romancio e l'italiano, nell'ambito delle disposizioni di legge e delle risorse umane e finanziarie.
Le proposte di misure elaborate comprendono circa 80 misure interne ed esterne al cantone, suddivise in diversi campi d'azione.

La tabella che segue illustra lo stato di attuazione delle misure interne al Cantone (categorie 1-7). L'elenco completo delle misure proposte è consultabile sotto "Basi".

Stato di attuazione delle misure

IconTitoloDetails
1. Amministrazione Cantonale
Abgeschlossen | terminà | completato
1.1 Servizio di coordinamento "Amministrazione plurilingue"
In Arbeit | cumenzà | iniziato
1.2 Verifica del quadro legislativo per le traduzioni
In Arbeit | cumenzà | iniziato
1.3 Creazione di capacità opportune e disponibili in tempi brevi nel settore della traduzione
Abgeschlossen | terminà | completato
1.4 Visibilità del trilinguismo (cartelli) su cantieri, vie pedonali e sentieri escursionistici nonché nel settore turistico
Abgeschlossen | terminà | completato
1.5 Presenza trilingue sui social media
In Arbeit | cumenzà | iniziato
1.6 Codice per la promozione linguistica dell'Amministrazione cantonale
Abgeschlossen | terminà | completato
1.7 Corsi di lingua per il personale dell'Amministrazione cantonale
Abgeschlossen | terminà | completato
1.8 Interpretazione simultanea in Gran Consiglio (ev. con ausili digitali)
Abgeschlossen | terminà | completato
1.9 Rendere accessibile il programma di traduzione (software) ad altri settori
Abgeschlossen | terminà | completato
1.10 Iscrizioni trilingui sugli edifici cantonali
In Arbeit | cumenzà | iniziato
1.11 Plurilinguismo dei siti web cantonali
In Arbeit | cumenzà | iniziato
1.12 Intranet trilingue
In Arbeit | cumenzà | iniziato
1.13 Reclutamento del personale dell'Amministrazione cantonale
2. Formazione
Abgeschlossen | terminà | completato
2.1 Strategia per il reclutamento di insegnanti di lingua romancia e italiana
Abgeschlossen | terminà | completato
2.2 Promozione dell'attività didattica nelle lingue cantonali quale prima e seconda lingua
Abgeschlossen | terminà | completato
2.3 Verifica dell'offerta di programmi per persone che provengono da altre professioni (apertura per il gruppo target di età superiore a 30 anni)
In Arbeit | cumenzà | iniziato
2.4 Introduzione di una certificazione linguistica per il romancio (diversi livelli)
In Arbeit | cumenzà | iniziato
2.5 Miglioramento dei mezzi didattici grazie a contributi versati a scuole medie superiori e a scuole professionali per la traduzione di offerte digitali
Abgeschlossen | terminà | completato
2.6 Maturità bilingue nelle scuole medie superiori private
In Arbeit | cumenzà | iniziato
2.7 Estensione della produzione di mezzi didattici a scuole medie superiori e scuole professionali
In Arbeit | cumenzà | iniziato
2.8 Corsi di lingua online per le scuole
In Arbeit | cumenzà | iniziato
2.9 Verifica della produzione di mezzi didattici in lingua romancia nelle materie non considerate finora a livello di scuola dell'obbligo
In Arbeit | cumenzà | iniziato
2.10 Promozione di scuole bilingui e trilingui a livello di scuola dell'obbligo nei comuni plurilingui e di lingua tedesca
Abgeschlossen | terminà | completato
2.11 Mandato formativo per scuole medie superiori private
In Arbeit | cumenzà | iniziato
2.12 Promozione dell'offerta formativa per insegnanti nelle materie romancio e italiano al grado sec I presso l'ASP dei Grigioni
In Arbeit | cumenzà | iniziato
2.13 Sensibilizzazione a livello scolastico per i vantaggi del plurilinguismo
In Arbeit | cumenzà | iniziato
2.14 Riconoscimento "Migliore maturità/diploma bilingue"
In Arbeit | cumenzà | iniziato
2.15 Creazione di un servizio di coordinamento per programmi di scambio tra allievi/-e
In Arbeit | cumenzà | iniziato
2.16 Miglioramento della situazione relativa ai mezzi didattici grazie a risorse supplementari in termini di personale
In Arbeit | cumenzà | iniziato
2.17 Cura di una cultura delle lingue nelle scuole professionali e medie superiori
Abgeschlossen | terminà | completato
2.18 Valutazione dell'insegnamento dell'italiano
Abgeschlossen | terminà | completato
2.19 Risorse per traduzioni nelle scuole medie superiori private e nelle scuole professionali
3. Governance
In Arbeit | cumenzà | iniziato
3.1 Strategia cantonale per il plurilinguismo
In Arbeit | cumenzà | iniziato
3.2 Intensificare la collaborazione intercantonale con i Cantoni bilingui
nicht umsetzbar | betg realisabel | non realizzabile
3.3 Verificare: costi supplementari legati al plurilinguismo come prestazioni economicamente di interesse generale (PEG)
nicht umsetzbar | betg realisabel | non realizzabile
3.4 Aumento della trasparenza in sede di assegnazione di fondi promozionali dalla promozione delle lingue del Cantone
4. Media+Digitalizzazione
Abgeschlossen | terminà | completato
4.1 Esame e attuazione di misure volte a far fronte alle sfide legate ai cambiamenti in atto nel settore dei media
In Arbeit | cumenzà | iniziato
4.2 Trasformazione digitale come opportunità per frenare l'emigrazione di persone di lingua romancia
5. Identità linguistica
In Arbeit | cumenzà | iniziato
5.1 Sensibilizzazione delle imprese private per il trilinguismo nel Cantone
In Arbeit | cumenzà | iniziato
5.2 Analisi della situazione relativa al plurilinguismo (sondaggio online tra la popolazione)
nicht umsetzbar | betg realisabel | non realizzabile
5.3 Svolgimento di censimenti della popolazione
In Arbeit | cumenzà | iniziato
5.4 Tandem linguistici nelle imprese
In Arbeit | cumenzà | iniziato
5.5 Istituzionalizzazione dello scambio con le organizzazioni linguistiche
6. Principio territorialità
In Arbeit | cumenzà | iniziato
6.1 Promozione (accompagnamento, sensibilizzazione) dell'attuazione della legge sulle lingue a livello comunale e regionale
In Arbeit | cumenzà | iniziato
6.2 Promozione del romancio/dell'italiano tra i nuovi arrivati
7. Fuori dell'aria diffusione
In Arbeit | cumenzà | iniziato
7.1 Promozione di scuole bilingui e trilingui al di fuori dell'area linguistica d'origine nel Cantone in tutti i gradi scolastici
In Arbeit | cumenzà | iniziato
7.2 Rendere accessibili i corsi di lingua online per le scuole fuori Cantone