Mentre il potenziale di forza idrica presente nei grandi impianti del Cantone dei Grigioni è in gran parte esaurito, vi dovrebbe senz'altro essere ancora del potenziale nel settore con una potenza di 1-10 MW e nelle piccole centrali idroelettriche con una potenza fino a 1 MW. Secondo l'Ufficio federale dell'energia, entro il 2020, in Svizzera è prevista la costruzione di 70 nuove centrali idroelettriche con una potenza media di 5 MW. Come dimostra il progetto del Taschinasbach in Prettigovia, che nel frattempo è diventato realizzabile, anche progetti di questo tipo sono senza dubbio interessanti in considerazione della riduzione dell'energia a disposizione. Il problema è che questi potenziali non sfruttati si trovano soprattutto nei comuni finanziariamente deboli, che non sono però in grado di avviare, realizzare o almeno partecipare al progetto.
Accanto al fatto che grazie alla garantita rimunerazione per l'immissione di energia le piccole centrali idroelettriche possono senz'altro venire gestite in modo economico, anche gli sforzi della futura politica regionale sono volti a non promuovere più progetti infrastrutturali bensì progetti in grado di creare valore aggiunto. Con un adeguato sostegno cantonale a questi progetti, i "comuni a scarso potenziale" sarebbero in grado di creare una nuova fonte di guadagno grazie alla produzione di energia ecologica e di ottenere in questo modo maggiore margine d'azione.
Le firmatarie ed i firmatari invitano perciò il Governo a rispondere alle seguenti domande:
- esso considera il potenziale presente nella fortezza d'acqua dei Grigioni come degno di essere promosso?
- esistono già oggi basi legali per sostenere questi progetti?
- nell'ambito del progetto "zone a scarso potenziale" il Governo è disposto a prevedere un sostegno di questo tipo?
- il Governo è disposto a sostenere attivamente i gestori di piccole centrali idroelettriche per sfruttare appieno le possibilità di rimunerazione per l'immissione di energia previste dalle legge?
- il Cantone è disposto a intervenire presso la Confederazione affinché in caso di revisione della legge sulla protezione delle acque i Cantoni possano decidere in via definitiva sui prelievi d'acqua e sulle pianificazioni di protezione e di utilizzazione?
Coira, 18 aprile 2007
Name: Stoffel, Donatsch, Buchli, Augustin, Bachmann, Berther (Disentis), Berther (Sedrun), Bezzola (Zernez), Bleiker, Blumenthal, Bondolfi, Brandenburger, Brantschen, Brüesch, Bucher-Brini, Bundi, Butzerin, Caduff, Cahannes Renggli, Campell, Castelberg-Fleischhauer, Casty, Caviezel-Sutter (Thusis), Christoffel-Casty, Conrad, Dermont, Farrér, Fasani, Federspiel, Feltscher, Florin-Caluori, Frigg-Walt, Gartmann-Albin, Geisseler, Giovanoli, Hardegger, Hartmann (Coira), Hartmann (Champfèr), Heinz, Jaag, Janom Steiner, Keller, Kessler, Kleis-Kümin, Koch, Kollegger, Krättli-Lori, Kunz, Loepfe, Mani-Heldstab, Märchy-Michel, Marti, Michel, Möhr, Montalta, Parolini, Parpan, Pedrini, Peer, Perl, Pfister, Portner, Quinter, Ragettli, Ratti, Righetti, Rizzi, Sax, Stiffler, Tenchio, Thomann, Thöny, Tscholl, Vetsch (Klosters), Vetsch (Pragg-Jenaz), Candinas (Disentis), Foffa
Session: 18.04.2007
Vorstoss: it Anfrage