Navigation

Inhaltsbereich

Sessione: 13.06.2007
Il 23.03.2007 l'Assemblea federale della Confederazione svizzera ha approvato la legge federale sull'approvvigionamento elettrico (LAEl). Questa legge intende creare le condizioni per garantire un approvvigionamento di energia elettrica sicuro e un mercato dell'elettricità orientato alla competitività.

In relazione alla garanzia dell'approvvigionamento di base, conformemente all'art. 5 cpv. 1-4 LAEl, ai Cantoni compete la definizione dei comprensori dei gestori di rete che operano sul loro territorio. L'attribuzione di un comprensorio non deve essere discriminatoria; può essere vincolata a un mandato di prestazioni assegnato al gestore di rete.

Conformemente all'art. 14 cpv. 4 i Cantoni devono adottare adeguati provvedimenti per armonizzare i divari sproporzionati dei tariffari sul loro territorio.

Con l'emanazione della legge sull'approvvigionamento elettrico viene adeguata anche la legge sull'energia del 26.06.1998. Nell'art. 9 cpv. 2 si chiede ai Cantoni di emanare prescrizioni sull'impiego parsimonioso e razionale dell'energia nelle nuove costruzioni e negli edifici esistenti e di sostenere l'attuazione di relativi standard di consumo.

Nel Cantone dei Grigioni molte piccole strutture comunali e diverse grandi imprese elettriche operano quali gestori di rete. Conformemente alla LAEl i gestori di rete dovranno adempiere in futuro a diversi nuovi obblighi. Nel loro comprensorio, i gestori di rete saranno tenuti ad allacciare alla rete elettrica tutti i consumatori finali all'interno della zona edificabile, gli immobili e insediamenti abitati tutto l'anno fuori della zona edificabile e tutte le imprese generatrici di energia elettrica. Il Cantone può obbligare i gestori di rete che operano sul suo territorio ad allacciare alla rete anche consumatori finali fuori del proprio comprensorio. Esso può anche emanare disposizioni concernenti gli allacciamenti fuori della zona edificabile, nonché le condizioni e i costi.

L'attuazione della LAEl può avere considerevoli conseguenze per i gestori di rete presenti nel Cantone. Poniamo pertanto al Governo le seguenti domande:

1. Secondo il Governo quali conseguenze ha la LAEl per i gestori di rete e i consumatori finali, nonché per le imprese generatrici di energia elettrica presenti nel Cantone dei Grigioni?

2. Quali attività e provvedimenti sono previsti in relazione all'attuazione della LAEl nel Cantone dei Grigioni?

3. In base a quali principi i comprensori verranno attribuiti ai gestori di rete?

4. Si prevede di coinvolgere nell'attribuzione dei comprensori i comuni interessati e il settore dell'elettricità risp. le imprese d'approvvigionamento?

5. Nella legge cantonale sull'energia sono necessari ulteriori adeguamenti in relazione alle prescrizioni su un utilizzo parsimonioso e razionale dell'energia?

Coira, 13 giugno 2007

Name: Clavadetscher, Feltscher, Möhr, Bachmann, Barandun, Berni, Bezzola (Zernez), Bleiker, Blumenthal, Brüesch, Buchli, Bundi, Casparis-Nigg, Castelberg-Fleischhauer, Casutt, Conrad, Dudli, Geisseler, Hanimann, Hartmann (Coira), Hartmann (Champfèr), Hasler, Heinz, Jäger, Jenny, Keller, Kessler, Kleis-Kümin, Koch, Kunz (Coira), Marti, Meyer-Grass (Klosters), Nick, Noi-Togni, Parolini, Perl, Peyer, Pfäffli, Pfenninger, Quinter, Ragettli, Rathgeb, Rizzi, Stiffler, Stoffel, Thomann, Thöny, Thurner-Steier, Trepp, Troncana-Sauer, Vetsch, Wettstein, Zanetti, Hauser, Just, Kunz (Fläsch), Jecklin-Jegen, Joos, Pedrini (Soazza)

Session: 13.06.2007
Vorstoss: it Anfrage



Risposta del Governo

La legge federale sull'approvvigionamento elettrico (LAEl) del 23 marzo 2007 ha una lunga storia. Essa è nata dal progetto di legge sul mercato dell'energia elettrica (LMEE) fallito nell'autunno 2002. Nel Cantone dei Grigioni sono stati effettuati importanti lavori preliminari già in vista di questo primo progetto: il Governo ha sottoposto al Gran Consiglio un rapporto sulle conseguenze per il Cantone dei Grigioni della liberalizzazione del mercato dell'elettricità (cfr. messaggio del Governo a destinazione del Gran Consiglio, quaderno n. 8/1999-2000, p. 843 e segg.). Inoltre, nel 2001 è stata istituita una commissione di esperti composta da rappresentanti dell'Amministrazione cantonale e dell'industria dell'elettricità allo scopo di preparare la legislazione esecutiva cantonale della LMEE. Contemporaneamente sono stati organizzati incontri formativi in collaborazione con la Federazione delle centrali elettriche dei Grigioni (VBE), con l'obiettivo di sensibilizzare il settore dell'elettricità ai compiti imminenti. Infine il Cantone ha avviato un programma per sostenere le centrali elettriche nel calcolo dei loro costi di rete. Si può quindi constatare che la LAEl non coglie impreparati il Cantone e l'industria cantonale dell'elettricità.

Risposta alle domande:

1. Nel Cantone dei Grigioni esistono attualmente 92 imprese di approvvigionamento elettrico (IAE) comunali e private, che approvvigionano complessivamente 207 comuni. Si deve partire dal presupposto che la pressione del mercato dovuta alla liberalizzazione, i nuovi compiti da adempiere per legge e le crescenti richieste poste alle IAE porteranno a un consolidamento nel settore dell'elettricità. I produttori di elettricità considerano di principio un'opportunità l'apertura dei mercati dell'elettricità, in particolare per vendere l'elettricità prodotta dalla forza idrica.

2. La LAEl richiede una legislazione esecutiva cantonale. I lavori preparatori per il progetto di legge sono stati avviati. Il Cantone dei Grigioni si impegna anche nell'ambito della Conferenza dei governi dei Cantoni alpini per la salvaguardia dei propri interessi nella consultazione relativa all'ordinanza federale sull'approvvigionamento elettrico e alla modifica dell'ordinanza sull'energia. Si prevede di procedere all'esecuzione della LAEl in collaborazione con la VBE.

3. In una prima fase la nuova attribuzione dei comprensori deve avvenire in base alla situazione attuale. In seguito si vedrà se il citato consolidamento porterà a cambiamenti risp. a unioni di comprensori.

4. L'attribuzione dei comprensori, sia quale conferma dello status quo in una prima fase, sia in caso di unioni di comprensori nel corso del processo di consolidamento, può avvenire soltanto con il coinvolgimento degli interessati. Qualora dovessero venire decisi cambiamenti dei comprensori, ciò dovrebbe avvenire nel quadro di una procedura formale nel rispetto del diritto di essere sentiti e dopo un'approfondita ponderazione degli interessi.

5. In relazione alla necessità di adeguamenti alla legge cantonale sull'energia per un utilizzo parsimonioso e razionale dell'energia si rimanda alla risposta all'incarico Feltscher concernente un Cantone dei Grigioni efficiente dal punto di vista energetico.

Datum: 30 agosto 2007