Nell'ambito della discussione relativa al progetto visionario della Porta Alpina, diversi ambienti hanno sottolineato l'importanza di buoni collegamenti con i trasporti pubblici tra le regioni periferiche e le metropoli. Purtroppo la Porta Alpina, anche grazie alla complicità degli organi direttivi delle FFS, è ormai un ricordo, ma il tema dei collegamenti rapidi dalle regioni periferiche alle città ad alto valore aggiunto e viceversa è tuttora di grande attualità e rappresenta una grande esigenza sia per i pendolari, sia per i numerosi grigionesi emigrati nell'Unterland zurighese. Attualmente la durata del viaggio per molti grigionesi che lavorano a Zurigo e dintorni, ma che preferiscono abitare nel Cantone dei Grigioni è troppo lunga (1h14'). Chi da Coira vuole recarsi all'aeroporto di Zurigo o, viceversa, dall'aeroporto di Zurigo vuole recarsi rapidamente nei Grigioni deve affrontare un viaggio di 1 ora e 57 minuti. Anche in questo caso la durata è troppo lunga e cambiare treno alla stazione centrale di Zurigo rende il viaggio anche poco comodo. Il Cantone dei Grigioni, sia quale amato luogo per abitare al di sopra della nebbia alta che come luogo di vacanze, potrebbe beneficiare enormemente di collegamenti rapidi, inferiori a un'ora di viaggio, tra Coira e Zurigo e di collegamenti diretti da Coira all'aeroporto di Zurigo (e ritorno).
La Confederazione e le FFS sembrano non accorgersi di questa esigenza comprovata. Come pubblicato di recente, il Consiglio federale chiede al Parlamento di inserire 29 misure per il potenziamento del traffico ferroviario nella legge sul Futuro sviluppo dei grandi progetti ferroviari (SPF). In totale verranno spesi 3,5 mia. di CHF per la NFTA e 5 mia. di CHF per altri progetti ferroviari. Il Cantone dei Grigioni è stato sistematicamente escluso: per il collegamento ferroviario Coira - Zurigo non sarà investito nemmeno un centesimo. Le dichiarazioni in merito all'importanza dei collegamenti delle vie di comunicazione per le regioni periferiche sono rimaste senza seguito.
Le firmatarie e i firmatari invitano dunque il Governo a impegnarsi in primo luogo per un collegamento ferroviario diretto Coira - Zurigo aeroporto (in entrambe le direzioni) e in secondo luogo per un collegamento ferroviario Coira - Zurigo (in entrambe le direzioni) della durata inferiore a un'ora.
Coira, 23 ottobre 2007
Name: Kunz, Cahannes Renggli, Janom Steiner, Augustin, Barandun, Berni, Berther (Sedrun), Bezzola (Samedan), Bischoff, Bondolfi, Brandenburger, Brüesch, Bucher-Brini, Buchli, Bühler-Flury, Butzerin, Caduff, Campell, Candinas, Casparis-Nigg, Casty, Casutt, Caviezel (Pitasch), Cavigelli, Claus, Clavadetscher, Darms-Landolt, Dermont, Donatsch, Dudli, Fallet, Fasani, Felix, Feltscher, Gartmann-Albin, Hanimann, Hardegger, Hartmann (Coira), Hartmann (Champfèr), Hasler, Jaag, Jäger, Jenny, Keller, Kessler, Kleis-Kümin, Kollegger, Krättli-Lori, Loepfe, Mani-Heldstab, Märchy-Michel (Malans), Marti, Menge, Mengotti, Meyer Persili (Coira), Meyer-Grass (Klosters), Michel, Nick, Noi-Togni, Parolini, Parpan, Peer, Perl, Pfäffli, Pfister, Portner, Quinter, Ragettli, Rathgeb, Rizzi, Stiffler, Stoffel, Tenchio, Thomann, Thurner-Steier, Toschini, Trepp, Troncana-Sauer, Tscholl, Tuor, Valär, Vetsch (Klosters), Vetsch (Pragg-Jenaz), Wettstein, Godly, Grass, Grendelmeier, Märchy-Caduff (Domat/Ems), Strimer
Session: 23.10.2007
Vorstoss: it Auftrag