Navigation

Inhaltsbereich

Las vischnancas èn responsablas per la prevenziun per situaziuns spezialas ed extraordinarias sco er per vegnir a frida cun eveni-ments en ina situaziun particulara sin lur territori communal. Per dumagnar situaziuns spezialas ed extraordinarias nomineschan ellas in stab directiv. Las vischnancas gidan ina l'autra en situa-ziuns spezialas ed extraordinarias e sustegnan ina l'autra.


Incumbensas per la prevenziun

  • Analisar ils privels che pon capitar sin il territori communal u che pon avair consequenzas per quel;
  • Realisar respectivamain iniziar il basegn d'agir ch'è vegnì eruì sin basa da l'analisa da la periclitaziun en collavuraziun cun las vischnancas vischinas e cun ils gestiunaris da las funtaunas da privel;
  • Garantir la funcziunalitad dals instruments da communica-ziun el diember prescrit dal Chantun e garantir la cumpeten-za da diever tras ils funcziunaris communals;
  • Alarmar la populaziun e dar instrucziuns da cumportament.

 

Incumbensas per dumagnar situaziuns spezialas ed extraordinarias

  • Convocar immediatamain il stab directiv communal;
  • Valitar la situaziun;
  • Ordinar e realisar mesiras adattadas a l'eveniment per la pro-tecziun, per il salvament e per l'assistenza da la populaziun;
  • Stabilir e garantir las colliaziuns da communicaziun cun ils partenaris da la protecziun da la populaziun e cun il stab di-rectiv chantunal;
  • Organisar il provediment da la populaziun cun vivonda da basa, aua ed energia;
  • Organisar mesiras per restabilir la situaziun normala.