L'articolo 21 del disegno per una legge federale sulle lingue nazionali e la comprensione tra le comunità linguistiche, attualmente in fase di consultazione, prevede che la Confederazione gestisca, in collaborazione con i cantoni, un'istituzione scientifica per l'incentivazione del plurilinguismo con compiti e una struttura organizzativa già prestabiliti.
La creazione di un istituto del genere è stato già chiesta a più riprese; soprattutto si è fatto presente che pur vivendo in uno Stato plurilingue, la ricerca sul fenomeno del plurilinguismo non viene tuttavia in nessun luogo incentivata in maniera sistematica e soddisfacente.
Ogniqualvolta si vuole accentuare la singolare importanza che spetta al Cantone dei Grigioni nell'ambito del plurilinguismo, ci si sente dire che si vuol "portare l'acqua al Reno". Il Cantone dei Grigioni vanta esperienze secolari in materia. In Svizzera è l'unico Cantone trilingue. Esso ospita il retoromancio, una lingua poco diffusa che viene parlata solo nei Grigioni, e con le valli italofone del Grigionitaliano ha un'ulteriore lingua minoritaria nazionale.
La mobilità, i problemi strutturali delle regioni periferiche nonché lo sviluppo del turismo e la presenza nei mass media costituiscono nuove sfide per il mantenimento del plurilinguismo del nostro Cantone. Non da ultimo, per queste ragioni, nella legge sulla promozione della cultura del Cantone dei Grigioni si mette in risalto quale compito urgente l'incentivazione del plurilinguismo.
Con la creazione di un istituto per il plurilinguismo, oltre ad indagare scientificamente i problemi che gravitano attorno al plurilinguismo, possono essere conseguite sinergie supplementari per il Cantone dei Grigioni: il contatto diretto della scienza teorica con la pratica e con le questioni che si presentano, l'accompagnamento scientifico di problemi concreti, i lavori di ricerca in merito alle basi di esistenza delle lingue regionali e minoritarie minacciate, il coordinamento con il DRG nonché le esigenze delle organizzazioni linguistiche LIA RUMANTSCHA, PRO GRIGIONI ITALIANO e Walservereinigung ecc..
Il Cantone dei Grigioni deve essere potenziato su vasta scala come sede di scuole universitarie. Il previsto istituto completerebbe le già esistenti Scuola universitaria pedagogica e Scuola universitaria per la tecnica e l'economia di Coira e aprirebbe le porte a molteplici forme di collaborazione interdisciplinare.
Non senza significato è però anche l'importanza in termini di economia pubblica (creazione di posti di lavoro) in una regione periferica; prendendo in considerazione il Cantone dei Grigioni, la Confederazione si esprimerebbe in favore di un decentramento e di una compensazione per le aziende federali andate perse negli ultimi anni nel nostro Cantone.
Per motivi nazionali e confederali il Cantone dei Grigioni è predestinato quale sede del previsto istituto scientifico sostenuto dalla Confederazione e dai cantoni..
Le firmatarie e i firmatari del postulato chiedono al Governo se è disposto
1. ad adottare tutte le misure preventive affinché il previsto istituto per il plurilinguismo venga creato nei Grigioni,
2. ad integrare questo obiettivo nel programma di Governo.
Coira, 28 novembre 2001
Name: Arquint, Lardi, Claus, Augustin, Beck, Berther (Disentis/Mustér), Berther (Sedrun), Brüesch, Bucher, Bühler, Butzerin, Campell, Capaul, Casanova (Coira), Casanova (Vignogn), Cathomas, Catrina, Caviezel, Cavigelli, Christoffel, Conrad, Dalbert, Davaz, Demarmels, Dermont, Donatsch, Fallet, Farrér, Federspiel, Frigg, Geisseler, Giacometti, Giovannini, Giuliani, Gunzinger, Hardegger, Hartmann, Hess, Jäger, Joos, Juon, Koch, Lemm, Locher, Loepfe, Luzio, Maissen, Marti, Nick, Noi, Parolini, Peretti, Pfenninger, Pfiffner, Pitsch, Plozza, Portner, Ratti, Righetti, Sax, Schmid (Sedrun), Schmid (Vals), Schütz, Suenderhauf, Toschini, Tremp, Trepp, Tscholl, Tuor (Disentis/Mustér), Tuor (Trun), Valsecchi, Wettstein, Zanolari, Zegg, Zinsli
Session: 28.11.2001
Vorstoss: it Postulat