Le severe misure di risparmio della Confederazione per gli anni 2004 2007 hanno conseguenze dolorose per la costruzione di strade nazionali e per il traffico ferroviario. Ciò determina soprattutto ritardi dei progetti che si trovano ancora in fase di pianificazione. I risanamenti fonici pianificati invece non possono venire rinviati, altrimenti lo Stato metterebbe in questione la sua credibilità nel settore della politica ambientale. Inoltre qui vi è un obbligo legale.
Così le persone che abitano lungo la strada del San Bernardino, la cui qualità di vita è stata ridotta negli ultimi anni a causa dell'aumento di traffico di autocarri, hanno diritto a provvedimenti contro l'inquinamento fonico.
Dopo che lo spostamento della corsia in direzione nord della A 13 tra Coira e Zizers verso la corsia in direzione sud è stato messo da parte per i motivi di risparmio citati, si chiede al Governo di intraprendere tutto il possibile per realizzare in questo tratto di strada nazionale i necessari ripari fonoassorbenti entro il 2006. Il finanziamento può venire garantito nei limiti del programma di risparmio, ristabilendo le priorità di realizzazione dei progetti GR di strade nazionali. Il Governo viene anche pregato di presentare un esposto presso gli uffici competenti, affinché il risanamento fonico pianificato dalle FFS per il 2005 sul tratto Sargans Coira non subisca ritardi. Si tratta in particolare di ridurre il rumore dei ponti metallici delle FFS a Landquart che tormenta e innervosisce la popolazione di Landquart e Mastrils dal mattino presto fino alla sera tardi.
Coira, 25 agosto 2003
Name: Dudli, Nigg, Geisseler, Beck, Bleiker, Büsser, Casty, Caviezel (Thusis), Conrad, Donatsch, Fleischhauer, Göpfert, Gredig-Hug, Hübscher, Janom Steiner, Jeker, Lemm, Möhr, Montalta, Parolini, Pedrini, Pfiffner, Portner, Ratti, Robustelli, Stiffler, Stoffel, Trachsel, Vetsch (Klosters), Zarn, Zindel, Caviezel (Coira), Campell
Session: 25.08.2003
Vorstoss: it Auftrag