Il Governo approva il progetto stradale pubblicamente esposto
nell'autunno del 1999 concernente il semiraccordo Saas ovest della
circonvallazione di Saas. Con questa decisione il progetto complessivo
della circonvallazione di Saas può quindi essere presentato alla
Confederazione quale oggetto singolo per l'approvazione e la garanzia di
sussidio.
La circonvallazione di Saas è parte integrante del progetto
complessivo della Prättigauerstrasse tra Küblis e Klosters. Com'è ben
noto, per motivi finanziari il progetto stradale in parola non può
essere, come originariamente previsto, realizzato per intero verrà bensì
eseguito a tappe. Al fine di realizzare la circonvallazione di Saas come
progetto stradale autonomo, è necessario un collegamento della località
di Saas con la nuova circonvallazione ad ovest dei confini del paese. Il
rispettivo progetto è stato pubblicamente esposto a fine autunno del
1999.
Gli ulteriori lavori di progettazione per la circonvallazione di
Saas si svolgono conformemente ai termini posti dal Governo nel dicembre
1999. I primi lavori di costruzione preliminari della circonvallazione
Saas saranno iniziati nel 2002.
Romancio alle scuole professionali di Coira e Ilanz
Nel prossimo anno scolastico 2000/2001 nelle scuole professionali di
Coira e Ilanz verrà insegnato il romancio durante l'insegnamento della
cultura generale secondo il cosiddetto Modello "Splitting".
Fino a quando il nuovo programma d'insegnamento quadro per
l'insegnamento della cultura generale (insegnamento AB) era entrato in
vigore nel 1996 nelle scuole professionali, per gli apprendisti di
lingua materna romancia della Scuola professionale di Coira s'insegnava
romancio al posto di tedesco. Siccome nel nuovo programma d'insegnamento
quadro viene offerto soltanto ancora un blocco globale società, lingua e
comunicazione, la vecchia regolamentazione per l'insegnamento del
romancio non ha più potuto essere mantenuta. Per l'anno scolastico
2000/01 occorre perciò studiare un'altra soluzione per l'insegnamento AB
del romancio nelle scuole professionali di Coira e Ilanz. Proposto viene
il cosiddetto Modello "Splitting", il quale prevede che i giovani di
lingua romancia di dette scuole dovranno avere a disposizione un'offerta
linguistica mista ad Ilanz (un terzo romancio/due terzi tedesco).
L'insegnamento delle materie specifiche viene impartito come finora
nella scuola professionale competente giusta l'assegnazione nel
circondario scolastico. Siccome il tragitto verso Ilanz non può essere
preteso da tutti i giovani, per queste allieve e questi allievi di
lingua romancia è pianificata un'offerta di materie opzionali a Coira.
Si tende ad una soluzione mista nel blocco di materie società, lingua e
comunicazione; un terzo dell'insegnamento sarà in lingua romancia e due
terzi in lingua tedesca. Presso la scuola professionale di Samedan verrà
applicato un modello parziale di corso in blocco per l'insegnamento del
romancio, che si basa sul fatto che durante determinati periodi
dell'anno tutti i giovani ricevono l'insegnamento AB nella loro lingua
materna. A Samedan vi è un numero sufficiente d'insegnanti capaci
d'insegnare in tedesco, romancio e italiano. Per Coira un simile modello
è impensabile, dato che la stragrande maggioranza degli insegnanti è in
grado d'impartire l'insegnamento soltanto in tedesco.
Sussidi alla cultura
Vengono erogati i seguenti sussidi per una somma complessiva pari a
175'000 franchi alle seguenti opere culturali, manifestazioni e
istituzioni:
- Produzione propria della Klibühni "Die Unterrichtsstunde" di
Ionesco e "Offene Zweierbeziehung" di Dario Fo in aprile e giungo 2000,
- Programma delle manifestazioni della Klibühni aprile - dicembre
2000
- Documentario "Die Oper in drei Akten" (titolo di lavoro) di Robert
Ralston jr.,
- Pubblicazione di un catalogo per una mostra delle sculture di Not
Bott (1927-1998) nell'estate del 2000 nel Palazzo Besta a
Teglio/Valtellina,
- Engadiner Kulturtage Zuoz 2000 (14-18 agosto),
- Pubblicazione del libro sulla patria "Valle Mesolcina e Valle
Calanca" della casa editrice Paul Haupt,
- Rappresentazione all'aperto "Storia di un cavallo" nel giugno 2000
del gruppo teatrale di Jenins,
- Mostra "Tracce - Trasformazioni" con opere di artiste e artisti
san gallesi dal 9 giugno all'8 luglio 2000 nella Galleria Luciano
Fasciati a Coira,
- Mostra di Rémy Markowitsch nell'estate del 2000 nella Galleria
Edizioni Periferia a Poschiavo,
- Mostra "15 anni arte svizzera giovane" dal 13 maggio al 10 giugno
2000 nella Galleria Studio 10 a Coira in occasione dei 25 anni dalla
fondazione della galleria,
- Concerti del coro parrocchiale St. Martin di Coira del 27/28
maggio 2000 (Re Davide" di A. Honegger),
- Società pittori, scultori e architetti svizzeri GSMBA, sezione
Grigioni, alle borse di studio degli utenti dell'atelier Fernando e
Jean-Luc Lardelli a Parigi,
- Concerti estivi 2000 del Calamus Trio in otto diverse località del
Cantone,
- Manifestazione musicale e teatrale "Sentupada a Vals & Vrin" del
30 giugno/1° luglio 2000,
- Concerti nel Casti Aspermont a Sagogn nel 2000,
- Concerto del coro da camera di Coira del 2 dicembre 2000 per il
90° compleanno del compositore di Coira Meinrad Schütter,
- Esposizione e edizione di un portante sonoro dei concerti del Coro
engadinese "Proget 2000" del 24/25 giugno 2000 a Müstair e Zernez,
- Pubblicazione di un CD con opere di Gion Antoni Derungs del
clarinettista Josias Just e altri musicisti,
- Concerti del Pass-Chor Lenzerheide del 23/25 novembre 2000 a Coira
e Lenzerheide (opere di Jan E. Kypta e Mozart), e
- Nuove uniformi della Musikgesellschaft Arosa.
Il 30 giungo/1° luglio 2000: corsa e maratona su pattini a rotelle
in Engadina
Nell'Engadina alta si annuncia le quinta edizione della maratona
estiva per inline-skates. Il Governo ha rilasciato l'autorizzazione
necessaria. La manifestazione di due giorni comprende per venerdì 30
giugno 2000 una corsa inline-downhill (discesa) a St. Moritz nonché
sabato 1° luglio 2000 la maratona inline che analogamente alla maratona
engadinese invernale di sci di fondo porta da Maloja a S-chanf. La corsa
donwnhill di venerdì partirà alle ore 19.30 dall'edificio scolastico di
St. Moritz-Dorf. Il tratto porta dalla Via dal Bagn giù fino a St.
Moritz-Bad. La partenza per la maratona inline ha luogo sabato alle ore
16.45 all'Hotel Maloja Palace a Maloja, il traguardo si trova sulla
circonvallazione di S-chanf.
Prese di posizione all'attenzione della Confederazione
Il Governo prende posizione all'attenzione della Confederazione in
merito alla prevista revisione dell'ordinanza sulla navigazione interna
e l'ordinanza sull'esame del tipo. Mediante tali innovazioni il diritto
svizzero viene adeguato a quello dell'UE. Il Governo approva in
particolare che per le proprietarie e i proprietari nonché per le
detentrici e i detentori domiciliati in Svizzera viene creata la
possibilità d'immatricolare nel cantone di domicilio le navi stazionate
all'estero. Si potrà così eliminare anche nel Cantone dei Grigioni un
vero e proprio problema esecutivo.
Il Governo ritiene le previste modifiche dell'ordinanza
sull'assicurazione malattie e dell'ordinanza sulla riduzione dei premi
una base appropriata per disciplinare i requisiti che si pongono nel
contesto dell'accordo relativo al libero passaggio della Svizzera con
l'UE. In vista delle proposte di modifica ancora in sospeso relative
alla riduzione dei premi alle persone che non abitano in Svizzera, si
propone di scegliere un sistema semplice per potere mantenere il
dispendio amministrativo entro limiti sostenibili.
Dai Comuni:
È approvata la revisione parziale della costituzione del Comune di
Poschiavo.
Per diversi progetti forestali di costruzione vengono garantiti dei
sussidi pari complessivamente a quasi 1.6 mio. di franchi (diga di
ritenzione Val Giandains, Pontresina, e ripari antivalangari Val Zordas,
Vrin).
Per diversi progetti di costruzione stradale nel Cantone vengono
erogati dei crediti per un importo complessivo di circa 5.6 mio. di
franchi (opere di costruzione Ponti Cebbia tra Mesocco e Pian San
Giacomo sul tratto del San Bernardino, ampliamento della strada italiana
tra Cabbiolo e Lostallo, ampliamento tornanti sud Soazza, rinnovo
Schinstrasse Sils i.D. nel centro abitato tra i ponto a mezza costa,
ponte Val Motnaida nella Samnaunerstrasse, ampliamento strada del
Bernina Raviscè all'interno della località, risanamento Oberalpstrasse
tra Reichenau e Tavanasa).
Affari del personale
A fine marzo 2000 sono andate in pensione le seguenti collaboratrici
e i seguenti collaboratori;
- Stefania Alig, Coira, segretaria presso la Cancelleria di Stato,
- Silvia Beer, Domat/Ems, segretaria presso la Cancelleria di Stato,
- Lilian Zuber, Coira, impiegata domestica presso il convitto della
Scuola cantonale grigione,
- Walter Brenn, Coira, capomastro/falegname presso il penitenziario
Sennhof, Coira
- Ugo Fontana, Mesocco, cantoniere presso l'ufficio tecnico di
circondario 2, Mesocco,
- Fridolin Raguth, Domat/Ems, agente di polizia cantonale,
- Gianmauro Scaramella, Mesocco, capo cantoniere presso l'ufficio
tecnico di circondario 2, Mesocco, e
- Reto Tschurr, Scharans, cantoniere presso l'ufficio tecnico di
circondario 7, Thusis.
Il Governo ringrazia per i loro preziosi servizi resi al Cantone.
Cancelleria di Stato dei Grigioni
Organo: Governo
Fonte: it Cancelleria di Stato dei Grigioni