Navigation

Inhaltsbereich

  • Erste Mitteilung
  • Neuen Beitrag einfügen
Il Governo approva il progetto stradale pubblicamente esposto nell'autunno del 1999 concernente il semiraccordo Saas ovest della circonvallazione di Saas. Con questa decisione il progetto complessivo della circonvallazione di Saas può quindi essere presentato alla Confederazione quale oggetto singolo per l'approvazione e la garanzia di sussidio.
La circonvallazione di Saas è parte integrante del progetto complessivo della Prättigauerstrasse tra Küblis e Klosters. Com'è ben noto, per motivi finanziari il progetto stradale in parola non può essere, come originariamente previsto, realizzato per intero verrà bensì eseguito a tappe. Al fine di realizzare la circonvallazione di Saas come progetto stradale autonomo, è necessario un collegamento della località di Saas con la nuova circonvallazione ad ovest dei confini del paese. Il rispettivo progetto è stato pubblicamente esposto a fine autunno del 1999.
Gli ulteriori lavori di progettazione per la circonvallazione di Saas si svolgono conformemente ai termini posti dal Governo nel dicembre 1999. I primi lavori di costruzione preliminari della circonvallazione Saas saranno iniziati nel 2002.

Romancio alle scuole professionali di Coira e Ilanz

Nel prossimo anno scolastico 2000/2001 nelle scuole professionali di Coira e Ilanz verrà insegnato il romancio durante l'insegnamento della cultura generale secondo il cosiddetto Modello "Splitting".
Fino a quando il nuovo programma d'insegnamento quadro per l'insegnamento della cultura generale (insegnamento AB) era entrato in vigore nel 1996 nelle scuole professionali, per gli apprendisti di lingua materna romancia della Scuola professionale di Coira s'insegnava romancio al posto di tedesco. Siccome nel nuovo programma d'insegnamento quadro viene offerto soltanto ancora un blocco globale società, lingua e comunicazione, la vecchia regolamentazione per l'insegnamento del romancio non ha più potuto essere mantenuta. Per l'anno scolastico 2000/01 occorre perciò studiare un'altra soluzione per l'insegnamento AB del romancio nelle scuole professionali di Coira e Ilanz. Proposto viene il cosiddetto Modello "Splitting", il quale prevede che i giovani di lingua romancia di dette scuole dovranno avere a disposizione un'offerta linguistica mista ad Ilanz (un terzo romancio/due terzi tedesco). L'insegnamento delle materie specifiche viene impartito come finora nella scuola professionale competente giusta l'assegnazione nel circondario scolastico. Siccome il tragitto verso Ilanz non può essere preteso da tutti i giovani, per queste allieve e questi allievi di lingua romancia è pianificata un'offerta di materie opzionali a Coira. Si tende ad una soluzione mista nel blocco di materie società, lingua e comunicazione; un terzo dell'insegnamento sarà in lingua romancia e due terzi in lingua tedesca. Presso la scuola professionale di Samedan verrà applicato un modello parziale di corso in blocco per l'insegnamento del romancio, che si basa sul fatto che durante determinati periodi dell'anno tutti i giovani ricevono l'insegnamento AB nella loro lingua materna. A Samedan vi è un numero sufficiente d'insegnanti capaci d'insegnare in tedesco, romancio e italiano. Per Coira un simile modello è impensabile, dato che la stragrande maggioranza degli insegnanti è in grado d'impartire l'insegnamento soltanto in tedesco.

Sussidi alla cultura

Vengono erogati i seguenti sussidi per una somma complessiva pari a 175'000 franchi alle seguenti opere culturali, manifestazioni e istituzioni:
- Produzione propria della Klibühni "Die Unterrichtsstunde" di Ionesco e "Offene Zweierbeziehung" di Dario Fo in aprile e giungo 2000,
- Programma delle manifestazioni della Klibühni aprile - dicembre 2000
- Documentario "Die Oper in drei Akten" (titolo di lavoro) di Robert Ralston jr.,
- Pubblicazione di un catalogo per una mostra delle sculture di Not Bott (1927-1998) nell'estate del 2000 nel Palazzo Besta a Teglio/Valtellina,
- Engadiner Kulturtage Zuoz 2000 (14-18 agosto),
- Pubblicazione del libro sulla patria "Valle Mesolcina e Valle Calanca" della casa editrice Paul Haupt,
- Rappresentazione all'aperto "Storia di un cavallo" nel giugno 2000 del gruppo teatrale di Jenins,
- Mostra "Tracce - Trasformazioni" con opere di artiste e artisti san gallesi dal 9 giugno all'8 luglio 2000 nella Galleria Luciano Fasciati a Coira,
- Mostra di Rémy Markowitsch nell'estate del 2000 nella Galleria Edizioni Periferia a Poschiavo,
- Mostra "15 anni arte svizzera giovane" dal 13 maggio al 10 giugno 2000 nella Galleria Studio 10 a Coira in occasione dei 25 anni dalla fondazione della galleria,
- Concerti del coro parrocchiale St. Martin di Coira del 27/28 maggio 2000 (Re Davide" di A. Honegger),
- Società pittori, scultori e architetti svizzeri GSMBA, sezione Grigioni, alle borse di studio degli utenti dell'atelier Fernando e Jean-Luc Lardelli a Parigi,
- Concerti estivi 2000 del Calamus Trio in otto diverse località del Cantone,
- Manifestazione musicale e teatrale "Sentupada a Vals & Vrin" del 30 giugno/1° luglio 2000,
- Concerti nel Casti Aspermont a Sagogn nel 2000,
- Concerto del coro da camera di Coira del 2 dicembre 2000 per il 90° compleanno del compositore di Coira Meinrad Schütter,
- Esposizione e edizione di un portante sonoro dei concerti del Coro engadinese "Proget 2000" del 24/25 giugno 2000 a Müstair e Zernez,
- Pubblicazione di un CD con opere di Gion Antoni Derungs del clarinettista Josias Just e altri musicisti,
- Concerti del Pass-Chor Lenzerheide del 23/25 novembre 2000 a Coira e Lenzerheide (opere di Jan E. Kypta e Mozart), e
- Nuove uniformi della Musikgesellschaft Arosa.
Il 30 giungo/1° luglio 2000: corsa e maratona su pattini a rotelle in Engadina
Nell'Engadina alta si annuncia le quinta edizione della maratona estiva per inline-skates. Il Governo ha rilasciato l'autorizzazione necessaria. La manifestazione di due giorni comprende per venerdì 30 giugno 2000 una corsa inline-downhill (discesa) a St. Moritz nonché sabato 1° luglio 2000 la maratona inline che analogamente alla maratona engadinese invernale di sci di fondo porta da Maloja a S-chanf. La corsa donwnhill di venerdì partirà alle ore 19.30 dall'edificio scolastico di St. Moritz-Dorf. Il tratto porta dalla Via dal Bagn giù fino a St. Moritz-Bad. La partenza per la maratona inline ha luogo sabato alle ore 16.45 all'Hotel Maloja Palace a Maloja, il traguardo si trova sulla circonvallazione di S-chanf.
Prese di posizione all'attenzione della Confederazione
Il Governo prende posizione all'attenzione della Confederazione in merito alla prevista revisione dell'ordinanza sulla navigazione interna e l'ordinanza sull'esame del tipo. Mediante tali innovazioni il diritto svizzero viene adeguato a quello dell'UE. Il Governo approva in particolare che per le proprietarie e i proprietari nonché per le detentrici e i detentori domiciliati in Svizzera viene creata la possibilità d'immatricolare nel cantone di domicilio le navi stazionate all'estero. Si potrà così eliminare anche nel Cantone dei Grigioni un vero e proprio problema esecutivo.
Il Governo ritiene le previste modifiche dell'ordinanza sull'assicurazione malattie e dell'ordinanza sulla riduzione dei premi una base appropriata per disciplinare i requisiti che si pongono nel contesto dell'accordo relativo al libero passaggio della Svizzera con l'UE. In vista delle proposte di modifica ancora in sospeso relative alla riduzione dei premi alle persone che non abitano in Svizzera, si propone di scegliere un sistema semplice per potere mantenere il dispendio amministrativo entro limiti sostenibili.

Dai Comuni:

È approvata la revisione parziale della costituzione del Comune di Poschiavo.
Per diversi progetti forestali di costruzione vengono garantiti dei sussidi pari complessivamente a quasi 1.6 mio. di franchi (diga di ritenzione Val Giandains, Pontresina, e ripari antivalangari Val Zordas, Vrin).
Per diversi progetti di costruzione stradale nel Cantone vengono erogati dei crediti per un importo complessivo di circa 5.6 mio. di franchi (opere di costruzione Ponti Cebbia tra Mesocco e Pian San Giacomo sul tratto del San Bernardino, ampliamento della strada italiana tra Cabbiolo e Lostallo, ampliamento tornanti sud Soazza, rinnovo Schinstrasse Sils i.D. nel centro abitato tra i ponto a mezza costa, ponte Val Motnaida nella Samnaunerstrasse, ampliamento strada del Bernina Raviscè all'interno della località, risanamento Oberalpstrasse tra Reichenau e Tavanasa).

Affari del personale

A fine marzo 2000 sono andate in pensione le seguenti collaboratrici e i seguenti collaboratori;
- Stefania Alig, Coira, segretaria presso la Cancelleria di Stato,
- Silvia Beer, Domat/Ems, segretaria presso la Cancelleria di Stato,
- Lilian Zuber, Coira, impiegata domestica presso il convitto della Scuola cantonale grigione,
- Walter Brenn, Coira, capomastro/falegname presso il penitenziario Sennhof, Coira
- Ugo Fontana, Mesocco, cantoniere presso l'ufficio tecnico di circondario 2, Mesocco,
- Fridolin Raguth, Domat/Ems, agente di polizia cantonale,
- Gianmauro Scaramella, Mesocco, capo cantoniere presso l'ufficio tecnico di circondario 2, Mesocco, e
- Reto Tschurr, Scharans, cantoniere presso l'ufficio tecnico di circondario 7, Thusis.
Il Governo ringrazia per i loro preziosi servizi resi al Cantone.
Cancelleria di Stato dei Grigioni
Organo: Governo
Fonte: it Cancelleria di Stato dei Grigioni
Neuer Artikel