Lo smaltimento dei rifiuti combustibili provenienti dal Cantone dei
Grigioni deve essere ottimizzato. L'obiettivo è quello di smaltire per
quanto possibile tutti i rifiuti combustibili all'interno del Cantone,
se ciò è sensato dal profilo ecologico ed economicamente sostenibile. Il
Governo grigionese ha preso atto del relativo rapporto "Piano di
gestione dei rifiuti dei Grigioni 2006" e approvato il piano di gestione
dei rifiuti con le misure richieste.
Per quanto riguarda la questione centrale dello smaltimento dei
rifiuti urbani combustibili, il Governo prevede a lungo termine che di
principio tutti e otto i consorzi cantonali per la gestione dei rifiuti
smaltiscano i loro rifiuti nell'inceneritore di Trimmis. Il Governo
motiva questa decisione sulla base di diversi criteri, in particolare
con la parità di trattamento dei consorzi e con la precedenza accordata
allo smaltimento nel proprio Cantone. Sono possibili eccezioni per
motivi ecologici ed economici. Questi contratti richiederanno in futuro
il consenso del Cantone. Il Governo ritiene necessario procedere
all'attuazione di queste misure nell'ambito di una revisione parziale
della legge cantonale sulla protezione dell'ambiente.
Il rapporto si occupa inoltre del futuro fabbisogno di spazio per
discariche di scorie. Fino al 2025 è previsto un fabbisogno di circa
480'000 metri cubi; la capacità attualmente a disposizione nei quattro
siti è di circa 230'000 metri cubi. Lo spazio supplementare in
cosiddette discariche reattore deve essere messo a disposizione a
livello sovraregionale e se possibile attraverso ampliamenti delle
discariche esistenti. Deve inoltre essere ulteriormente sfruttato il
potenziale di riciclaggio dei rifiuti. Il piano di gestione dei rifiuti
prevede numerose misure che mirano ad evitare la produzione di rifiuti o
al loro migliore riciclaggio.
La bozza del rapporto finale relativo al piano di gestione dei
rifiuti dei Grigioni 2006 è stata sottoposta per presa di posizione ai
Dipartimenti cantonali, all'Ufficio federale dell'ambiente, ai consorzi
per la gestione dei rifiuti e ai comuni. La bozza conteneva diverse
varianti per l'attuazione. Nell'elaborazione del piano di gestione dei
rifiuti si è tenuto conto di diverse proposte e richieste.
Persona di riferimento:
Peter Baumgartner, capo dell'Ufficio per la natura e l'ambiente,
Dipartimento dell'educazione, cultura e protezione dell'ambiente, tel.
081 257 29 41
In relazione alla protezione speciale dei giovani lavoratori il
Governo richiede una regolamentazione d'eccezione per le regioni
turistiche
Il Governo grigionese accoglie in linea di principio la protezione
speciale dei giovani lavoratori. Esso si era già in precedenza
pronunciato a favore di un abbassamento a 18 anni dell'età di protezione
dei giovani nella legge sul lavoro. Nella sua presa di posizione
relativa all'ordinanza federale sulla protezione dei giovani lavoratori
il Governo critica però il fatto che nell'avamprogetto di ordinanza non
si sia assolutamente tenuto conto delle esigenze specifiche delle
imprese nelle regioni turistiche.
Nelle regioni turistiche la cifra d'affari maggiore viene realizzata
nei fine settimana e ciò non soltanto nella ristorazione, bensì anche
nei negozi di sport e in altri commerci e aziende di servizio che
soddisfano le esigenze dei turisti. Il numero dei clienti è maggiore
proprio quando gli apprendisti non possono lavorare, ad eccezione delle
professioni definite nell'ordinanza sulla protezione dei giovani
lavoratori. Per conservare i posti di apprendistato nelle regioni
turistiche, secondo il Governo urge perciò creare una regolamentazione
d'eccezione per i giovani per quanto riguarda il lavoro domenicale, di
cui possano beneficiare i negozi di sport e altre imprese che servono a
soddisfare i bisogni dei turisti.
L'ordinanza sulla protezione dei giovani lavoratori ha lo scopo di
tutelare la salute e la sicurezza dei giovani sul lavoro fino al 18°
anno d'età. Questo obiettivo vale sia per i giovani che stanno seguendo
una formazione professionale di base, che per quelli che sono già
integrati nel mondo del lavoro o che nel loro tempo libero vogliono
guadagnare qualcosa. L'avamprogetto mantiene il divieto di principio di
lavorare per i giovani sotto i 15 anni, nonché di svolgere lavori
pericolosi per i giovani fino ai 18 anni. Oltre alla regolamentazione
riguardo all'occupazione di apprendisti e giovani a partire dal 16° anno
d'età, l'avamprogetto contiene disposizioni relative all'occupazione di
giovani di varie classi d'età durante il periodo scolastico e le
vacanze.
Persona di riferimento:
Paul Schwendener, capo dall'Ufficio per l'industria, arti e mestieri
e lavoro, tel. 081 257 23 45
Dai comuni e dalle regioni
- Cauco: al Comune di Cauco viene garantito un contributo di 56'000
franchi per il potenziamento dell'approvvigionamento idrico tappa 2007,
Cauco - Bodio.
- Nufenen: al Comune di Nufenen viene garantito un contributo di
70'560 franchi per il rinnovo dell'approvvigionamento idrico ed
elettrico tappa 2007, Isla, e tappa 2008, caseificio - Stutzli.
- Tour de Suisse nei Grigioni: agli organizzatori del Tour de Suisse
viene rilasciata l'autorizzazione a percorrere l'itinerario previsto
secondo il piano di percorso per le tappe del 18 e del 20 giugno 2007
del Tour de Suisse 2007 nel Cantone dei Grigioni.
- "Maratona ciclistica engadinese": agli organizzatori della 2a
"Maratona ciclistica engadinese" viene rilasciata l'autorizzazione a
percorrere gli itinerari previsti secondo il piano del percorso per le
gare dell'8 luglio 2007 nel Cantone dei Grigioni.
Sussidi cantonali a favore di diverse istituzioni
- Graubünden Holz: all'associazione Graubünden Holz viene garantito
un sussidio di 300'000 franchi per i progetti previsti nel 2007.
- Schwimmbadgenossenschaft Thusis: la Schwimmbadgenossenschaft di
Thusis riceve un sussidio dell'ammontare di 10'100 franchi dal Fondo per
lo sport per un nuovo impianto di beach volley a Thusis.
Progetti stradali
Il Governo ha stanziato complessivamente 2'133'000 franchi per la
costruzione e il risanamento dei seguenti tratti stradali:
- Strada del Maloja: lavori di pavimentazione Plaun dal Crot -
Maloja
- Strada dell'Engadina: lavori di pavimentazione raccordo strada per
Sent
- Strada dell'Engadina: lavori di pavimentazione Nairs - raccordo
Scuol ovest
- A13 Strada nazionale: installazioni idrauliche circonvallazione di
Roveredo
- Strada dell'Oberalp: impianti di riscaldamento, aerazione e
climatizzazione circonvallazione di Flims
Organo: Governo
Fonte: it Cancelleria dello Stato dei Grigioni